영어잘하는 고수분들...도와주세요...
하 영어고수분들 영알못좀 도와주세요,,,
Secondly, Non-face-to-face life through robots will increase so people who have difficulty to talk with other people will increase rapidly too. 이문장 문법적으로 틀린부분 있나요??
0 XDK (+0)
유익한 글을 읽었다면 작성자에게 XDK를 선물하세요.
-
유의미하나여 정시박람회는 갔다왔고 종로 입시설명회다녀오고진으악사로 대충...
through robot?에 전치사가 좀 어색함
non face-to-face life가 increase한다고 하지는 않죠
difficulty talking?
people이 두번 반복되는게 어색함 그냥 others가 나을듯
people이 increase한다는게 제가보기에는 좀 어색한거같아요 the number of people이면 몰라도
아마 문법적 오류만을 묻는거라면 difficulty to talk가 의도일듯한데 그거를 고쳐도 좋은 문장은 아닌거같아요..
감사합니다 ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ 고쳐보도록 하겠습니다
혹시 therefore people like cashiers will be replaced by robots if the infectious disease gets worse. 이문장도 이상한부분이 있나요??